“Kişi Sevdiğiyle Beraberdir”
“Kişi Sevdiğiyle Beraberdir”
Hz. Asiye Firavun’un hanımı idi. O, Hz. Musa’ ya iman edince Firavun ona çok çeşitli işkenceler yaptı. O işkencenin şiddeti altında, Hz. Asiye şöyle dua etti:
“Ya Rabbi, bana kendi katında, cennette bir ev ver, Beni Firavun’dan ve onun amelinden kurtar. Beni zalimler güruhundan kurtar.” (Tahrim; 11)
Melekler onun duasını duyunca dediler ki: “Eyvah! Sadece cennette bir ev istedi, az bir şey istedi!” Ama baktılar ki o demiş ki “kendi katında, cennette bir ev ver.” Anladılar ki o çok azim bir şey istemiş. Allah'ın katındaki cennet en âlî, en yüce cennettir, Hz. Asiye onu istemiş. Anladılar ki o Allah'ı çok seviyor, bunun için Allah'ın katındaki cenneti istemiş.
Kim Allah’ı seviyorsa onunla beraber olacak. Peygamberimiz aleyhissalatu vesselam buyuruyor, “Kişi sevdiğiyle beraberdir.” (Müslim, Birr, 50)
Allah’ı seviyorsan, Peygamberi seviyorsan, evliyayı seviyorsan onlarla beraber olacaksın. Öyleyse dünyadayken elimizden geldiği kadar Allah’ı Peygamberi, Allah'ın dostlarını sevelim ki, ahirette de onlarla beraber olalım inşaallah.
Seyda Muhammed Konyevî -rahmetullahi aleyh-
Hz. Asiye Firavun’un hanımı idi. O, Hz. Musa’ ya iman edince Firavun ona çok çeşitli işkenceler yaptı. O işkencenin şiddeti altında, Hz. Asiye şöyle dua etti:
“Ya Rabbi, bana kendi katında, cennette bir ev ver, Beni Firavun’dan ve onun amelinden kurtar. Beni zalimler güruhundan kurtar.” (Tahrim; 11)
Melekler onun duasını duyunca dediler ki: “Eyvah! Sadece cennette bir ev istedi, az bir şey istedi!” Ama baktılar ki o demiş ki “kendi katında, cennette bir ev ver.” Anladılar ki o çok azim bir şey istemiş. Allah'ın katındaki cennet en âlî, en yüce cennettir, Hz. Asiye onu istemiş. Anladılar ki o Allah'ı çok seviyor, bunun için Allah'ın katındaki cenneti istemiş.
Kim Allah’ı seviyorsa onunla beraber olacak. Peygamberimiz aleyhissalatu vesselam buyuruyor, “Kişi sevdiğiyle beraberdir.” (Müslim, Birr, 50)
Allah’ı seviyorsan, Peygamberi seviyorsan, evliyayı seviyorsan onlarla beraber olacaksın. Öyleyse dünyadayken elimizden geldiği kadar Allah’ı Peygamberi, Allah'ın dostlarını sevelim ki, ahirette de onlarla beraber olalım inşaallah.
Seyda Muhammed Konyevî -rahmetullahi aleyh-
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder